Наконец-то вместе - Страница 57


К оглавлению

57

Она уже узнала некоторые «новые и необычные» факты о Валенте.

Неплохой объект для интервью. И куда более увлекательный, чем папа или президент.

Кортни жадно изучала его улыбающееся лицо, отметив, что он протянул Ли обе руки.

— Я волновался за вас.

Девочка вздрогнула. У него поразительный голос, глубокий, мягкий, неповторимого тембра. Не выбери он карьеру преступника, многого добился бы на радио или телевидении.

Она отступила, чтобы дать пройти Джо. Интересно, что это в той плоской белой коробке, которую вручил ему Валенте? Под мышкой у Джо торчал коричневый пакет с горловиной, закрученной вокруг чего-то, весьма напоминавшего горлышко бутылки.

— Ты еще здесь? — удивился Джо.

— Ухожу-ухожу. Просто хотела посмотреть на самого Валенте, — ответила девочка, следуя за ним на кухню. — А что в коробке?

Глава 27

— Не знаю, где Логан держит бумаги, — объяснила Ли, включая свет в кабинете мужа. Потом подошла к столу и уселась в кожаное кресло. Эта комната для нее так неразрывно была связана с Логаном, что сидеть на его месте казалось почти кощунством.

Пытаясь не думать об этом, она потянулась к среднему ящику. Он оказался запертым. Она подергала за ручки ящиков на правой половине. Заперты. Как, впрочем, и остальные.

Ли смущенно покраснела:

— Простите… я не знала…

И, кивнув на ряд дубовых картотечных шкафов, встроенных в стену, поднялась.

— Может, бумаги, которые вы ищете, там?

— Не торопитесь, я ничуть не спешу, — вежливо ответил он, но Ли чувствовала на себе его неотступный взгляд, отчего еще больше конфузилась. Неужели его взгляд лишает ее самообладания? Или голос? Или тот факт, что он оказался здесь как раз в тот момент, когда она осознала, что ее муж начал запирать ящики письменного стола в своем собственном доме?!

Шкафы тоже не открывались.

— Наверное, Бренна… мой секретарь знает, где Логан держит ключ.

Она снова уселась за письменный стол и позвонила Бренне. Та была дома и, как обнаружилось, знала, что Логан все запирает, но понятия не имела, где спрятан ключ.

— Мне ужасно стыдно, что второй раз оставляю вас с пустыми руками, — пробормотала Ли, выключая свет.

— О, не важно. Я могу подождать, пока вы не найдете ключ.

Ли вернулась в гостиную и остановилась у диванов, намереваясь либо пригласить его сесть, либо попрощаться, если он захочет уйти.

— Не помню, благодарила ли я вас за то, что позволили воспользоваться вашим вертолетом и несли на руках к хижине и обратно.

Майкл откинул полы пиджака спортивного покроя и сунул руки в карманы брюк.

— Собственно говоря, есть способ отблагодарить меня за все. Когда вы в последний раз ели?

— Я не очень голодна.

— Я чувствовал, что вы это скажете. Поэтому в благодарность вы должны пообедать со мной.

— Нет, я…

— У меня крошки не было во рту с самого завтрака, — перебил он, — поэтому я принес обед с собой. Где здесь кухня?

Ли молча уставилась на него, пораженная и раздосадованная такой бесцеремонностью. Дорогая прическа, сшитый на заказ пиджак и трехсотдолларовый галстук придавали ему вид преуспевающего, хорошо воспитанного, элегантного бизнесмена, но ничто не могло замаскировать словно высеченных из гранита черт, вызывающе выдвинутого подбородка и холодного, хищного блеска, вспыхнувшего в янтарных глазах, когда Харвелл оскорблял его. Логан, очевидно, принимал его за респектабельного, благонамеренного делового человека, но ошибался. О, как же он ошибался!

С другой стороны, Майкл на прошлой неделе сделал для нее то, на что не отважился ни один из ее так называемых друзей. Поэтому Ли беспрекословно направилась на кухню.

Большая комната была пуста, но все четыре плитки мигали красными огоньками, а на столе рядом с тарелками, салфетками и большим ножом возвышались два бокала вина. Валенте сбросил пиджак, повесил на спинку стула и вручил ей бокал.

— Выпейте, — приказал он, когда она покачала головой и попыталась снова поставить бокал на стол. — Это поможет.

Ли была не совсем уверена, чему и как может помочь вино, но все же сделала глоток, потому что слишком измучилась, чтобы спорить, особенно из-за таких пустяков. Уже через минуту голова слегка закружилась.

— Еще немного. Ради меня.

Ли снова поднесла бокал к губам.

— Мистер Валенте, вы очень добры, но, право, я не хочу ни есть, ни пить.

Он задумчиво взглянул на нее: в одной руке бокал, другая по-прежнему засунута в карман.

— Учитывая все обстоятельства, было бы куда проще называть меня по имени.

Нервное напряжение скрутило внутренности Ли в тугой узел. Его голос… глаза… осанка…

— Знаете, я плохо схожусь с людьми и не люблю фамильярности.

Вместо ответа он повернулся, подошел к плиткам и, наклонившись, посмотрел сквозь стекло на то, что лежало в духовке.

— Я хотел бы кое-что узнать, — выговорил он, не оборачиваясь.

— Что именно?

— Я послал вам в больницу корзину с грушами. Вы ее получили?

Потрясенная и смущенная, Ли беспомощно уставилась ему в спину.

— Да, только там не было карточки. Простите, я не догадалась, чей это подарок.

— Это все объясняет.

— Я люблю груши, — начала Ли, намереваясь поблагодарить его сейчас.

— Знаю.

Ли смутилась еще сильнее.

— Откуда же?

— Я многое знаю о вас, выпейте еще вина, Ли.

В мозгу Ли пронзительно взвыла тревожная сирена. Голос! Ей знаком его голос! И эти короткие команды!

«Надень это для меня… Выпей это… Люби меня… Выпей еще… Сделай это для меня…»

— Я знаю, что вы любите груши, пиццу с креветками и терпеть не можете почти все овощи, — продолжал он, все еще стоя спиной к ней. — Легко загораете, не пользуетесь мылом с резким запахом. И еще мне хорошо известно, что вы прекрасно сходитесь с людьми.

57